- 纳兰性德
《长相思》
中“山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。”的白话译文:跋山涉水走过一程又一程,将士们马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。帐篷外风声不断,雪花不住,声音嘈杂打碎了思乡的梦,而相隔千里的家乡没有这样的声音啊。
- 李白
《长相思》
中“日日夜夜地思念,我思念的人在长安。” 但由于李白
《长相思》
版本较多,具体翻译可能因诗篇内容而有所不同。
《长相思2》
看不够?赶紧来阅读
《长相思2:诉衷情》
原著吧!